
クラシックストーリーを翻訳して聞く手順
モバイル デバイスで
クラシックストーリーを翻訳して聞く手順
モバイル デバイスで
Microsoft Edgeブラウザ
Microsoft Edgeブラウザ
多言語英語リテラシープログラム
5歳から105歳までの学者向け

TRWRR
Ludwig van Beethoven, 1770-1827
Karl Böhm- Vienna Philharmonic Orchestra
The Pastoral Symphony, aka No. 6
In F Major, Opus 68
First movement
Second movement
Third movement
Fourth movement
Fifth movement

各生徒が自分の努力と神から与えられた能力に応じて進歩できるように設計されています。
国旗以外の言語
翻訳と朗読
ステップ1。
まだ英語を使用していない場合は、英語に切り替える必要があります。つまり、アメリカの国旗までスクロールしてクリックします。

ステップ2。
「音声オプション」にアクセスするには、テキストを音声で読み上げる必要があります。
私たちは何らかのテキスト、どんなテキストでも声に出して読まなければなりません。
ステップ3。
「音声オプション」が表示され、「音声コントロール」の右側に配置されています。
「音声オプション」をクリックします。

ステップ4。
「音声オプション」をクリックすると、下のユーザーボックスが表示されます。次に、
ユーザー ボックス内の音声の横にあるカーソルをクリックする必要があります。

ステップ5。
上の写真のカーソルをクリックすると、言語の長いリストが表示されます。
この例では、南アフリカで話されている「アフリカーンス語」を選択します。

ステップ6。
上記のように「アフリカーンス語」をクリックすると、TTS 話者の長いリストが表示されます。
アフリカーンス語を話す2人のうちの1人、Adriを選びます。

英語は常にリストの一番上に表示され、その後に最近使用した言語が表示されます。その他の言語はすべてアルファベット順に表示されます。
ステップ7。
Adri をクリックした後、重要なステップが続きます。URL バーから「読み上げ」アイコンを消す必要があります。
そうするには、「読み上げ」アイコンをクリックするだけです。

ステップ8。
上記の手順を実行したら、次のことができます。
翻訳アイコンをクリックします。

ステップ9。
翻訳アイコンをクリックすると、翻訳ユーザーボックスが表示されます。 「翻訳先」ボックスに「アフリカーンス語」と入力されているので、英語に変更する必要があります。
青い「翻訳」ボタンをクリックします。

できました! これですべての翻訳手順が完了し、Web サイト全体がアフリカーンス語に翻訳され、その言語で任意の Web ページを読み上げる準備が整いました。
アメリカの国旗の後の「English」が「Engels」に変わることに注意してください。これは、Web サイトが実際に翻訳されたことを意味します。



英語/アメリカ国旗に戻る
ステップI.
非国旗言語を英語に戻すには —
まず「音声オプション」をクリックし、英語話者に切り替えます。
ステップ II.
TTSの音声を英語話者に変更したら、
「読み上げ」アイコンをクリックするだけで消えます。

ステップ III.
URLバーから「読み上げ」アイコンが消えたので、
翻訳アイコンをクリックします。
ステップIV.
翻訳アイコンをクリックすると、以下のユーザーボックスが表示されます。
「常に英語からページを翻訳する」の横のボックスにチェックマークを付け、青いボタン「完了」の反対側にある「元のページを表示」をクリックします。
ステップ V.
前の手順を完了すると、翻訳ユーザーボックスが表示されます。「翻訳先」ボックスに「アフリカーンス語」と入力されているので、英語に変更する必要があります。
「アフリカーンス語」をクリックします。
ステップ VI.
すると、言語の長いリストが表示されます。
英語を選びます。

ステップ VII.
「英語」をクリックすると、下の翻訳ユーザーボックスが表示されます。
最後に、「元の画像を表示」をクリックします。

上記の手順を実行すると、Web サイト全体が英語に変わります。
また、国旗をクリックするだけで、英語やその他の国旗言語のウェブページを音声で読み上げることができるようになりました。