Stappen om klassieke verhalen te vertalen en te beluisteren
op mobiele apparaten
Stappen om klassieke verhalen te vertalen en te beluisteren
op mobiele apparaten
Microsoft Edge-browser
Microsoft Edge-browser
Een meertalig Engels lees-/geletterdheidsprogramma
Voor scholieren tussen de 5 en 105 jaar
TRWRR
First movement
Second movement
Ludwig van Beethoven, 1770-1827
Karl Böhm- Vienna Philharmonic Orchestra
The Pastoral Symphony, aka No. 6
In F Major, Opus 68
Third movement
Fourth movement
Fifth movement
Ontworpen om ervoor te zorgen dat elke student vooruitgang boekt op basis van zijn of haar inspanningen en door God gegeven vaardigheden!
Meertaligen op smartphones
Testritverhaal 1
Gebruik Engels onder de Amerikaanse vlag voor de beste vertaling.
Lees eerst alle instructies voordat u een proefrit maakt met dit verhaal.
Verhaal 1: Opgepakt
"Nee bedankt, geen snoep!" zei dokter McNabb. "Geen plak, zelfs geen schar. Zie je, ik probeer wat slapheid kwijt te raken. Daarom eet ik alleen maar krab en drink ik alleen Tab. Breng me nu alsjeblieft mijn rekening , of noem het een tab als je wilt . Maar laten we niet confab, of met andere woorden gab – want ik moet snel terug naar mijn laboratorium.
Terwijl zijn serveerster wegging om zijn rekening te betalen, bleef McNabb babbelen en iets zeggen over het nemen van een steek, over het niet betalen van zijn rekening.
Vervolgens vluchtte hij naar buiten en pakte snel een taxi. Maar dankzij de politie werd hij al snel opgepakt, een crimineel op de korrel genomen. Vanaf dat moment was zijn leven somber en saai.
Smartphones
Er zijn twee manieren om verhalen te lezen. De eerste manier is van toepassing op verhaal 1 hierboven.
Eén - Alleen om hardop voor te lezen
-
Druk op de titel van het verhaal totdat u een dreun voelt.
-
Tik op de drie verticale stippen in het horizontale menu dat verschijnt. Zie Foto 1a .
-
Tik op "Lees voor" in het verticale menu. Zie Foto 1B . Wanneer u dit doet, verschijnen navigatiebedieningen en spraakopties boven aan uw scherm. Ook begint een TTS-stem Engels of een andere vlagtaal te spreken die u mogelijk gebruikt. Zie Foto 1c .
Foto 1a
Foto 1b
Voice Controls
Foto 1c
Twee: voor voorlezen en vertalen
Vereist de Google Translate-app --
Voor de beste tekstgetrouwheid gebruikt u Engels onder de Amerikaanse vlag.
Druk ergens in het verhaal totdat er twee blauwe "tranen" verschijnen. Zie foto 2.
Sleep met uw duim de linker "traan" zodat deze in het blauw het begin van het verhaal bedekt. En sleep de rechter "traan" om zoveel mogelijk van het verhaal in blauw te bedekken. Zie foto 3
Sleep de rechter "traan" totdat deze het hele verhaal in blauw bedekt. Zie foto 4.
Laat uw duim even los en schuif vervolgens uw scherm omhoog totdat het volledige verhaal uw scherm vult.
Het horizontale menu zou nog steeds zichtbaar moeten zijn, maar als dat niet het geval is, schuift u uw scherm iets omhoog of omlaag om het opnieuw te laten verschijnen. Zie foto 5.
Tik op de drie verticale stippen rechts van het horizontale menu. Wanneer u dit doet, verschijnt, zoals voorheen, het verticale vervolgkeuzemenu. Zie foto 6.
Tik op 'Vertalen' in het verticale menu. Als u dit wel doet, verandert het uiterlijk van uw beeldscherm dramatisch. Zie foto 7.
Als u op het luidsprekerpictogram naast 'Deens' tikt, leest een TTS-stem Verhaal 1 in het Deens voor. Als u op Verhaal 1 in het Engels tikt, wordt het verhaal volledig geopend. Als u vervolgens op het luidsprekerpictogram tegenover Engels tikt, begint een Engelstalige spreker het verhaal te lezen. En als u op ‘Deens’ tikt, verschijnt er een lange lijst met talen. Als u vervolgens op een taal tikt, begint een TTS-luidspreker die taal te spreken. Zie Foto 8 .
Foto 2
Foto 3
Foto 4
Photo 6
Photo 5