
Шаги по переводу и прослушиванию классических историй
на мобильных устройствах
Шаги по переводу и прослушиванию классических историй
на мобильных устройствах
Браузер Microsoft Edge
Браузер Microsoft Edge
Многоязычная программа обучения английской грамотности
Для ученых в возрасте от 5 до 105 лет

TRWRR
Ludwig van Beethoven, 1770-1827
Karl Böhm- Vienna Philharmonic Orchestra
The Pastoral Symphony, aka No. 6
In F Major, Opus 68
First movement
Second movement
Third movement
Fourth movement
Fifth movement
Создано для того, чтобы каждый ученик мог развиваться в соответствии со своими усилиями и данными Богом способностями!
Флаговые и нефлаговые языки на настольных компьютерах
Языки флага:
Переводчик
Переводить проще простого. Это автоматически!
Просто нажмите на флаг США в заголовке. Это вызовет появление списка всех языков флагов. Затем мы выбираем национальный флаг, который хотим использовать.


Слайдер
Чтение вслух
Шаг А –
Дважды щелкните левой кнопкой мыши, затем правой кнопкой мыши на любом слове. Далее, из всплывающего меню —
Нажимаем «Читать вслух отсюда», как показано на рисунке ниже.

После выполнения шага выше, дикторский текст начнется мгновенно, а голосовое управление появится на панели инструментов URL в верхней части экрана. Смотрите рисунок ниже.

Шаг Б –
Прежде чем перейти на другую страницу, мы должны остановить голос TTS. Если мы этого не сделаем, то диктор продолжит читать страницу, которую мы только что покинули. Чтобы этого не произошло —
Просто нажимаем на центральный значок голосового управления, который изменится на две вертикальные линии.

Языки, не являющиеся флагами
-
В дополнение к 14 языкам флагов, есть 46 дополнительных языков, которые можно читать вслух на сайте Totally Literate. В дополнение к этим 60 языкам, есть также много других языков, которые можно транскрибировать, но не читать вслух.
-
Ниже приведен список языков, которые можно читать вслух:

-
Если мы выберем любой другой язык, повествование будет молчаливым, будет звучать одно-два слова здесь и там или же оно будет читаться на языке, который мы использовали в последний раз.
Перевод и чтение вслух
Шаг 1.
Если мы еще не используем английский , мы должны переключиться на него. То есть, прокрутите до американского флага и щелкните по нему.

Шаг 2.
Для доступа к «Голосовым опциям» необходимо прочитать текст вслух. Итак —
Мы должны прочитать какой-нибудь текст, любой текст вслух.
Шаг 3.
«Параметры голоса» теперь видны и расположены справа от «Голосового управления». Итак —
Нажимаем «Параметры голоса».

Шаг 4.
Нажатие «Параметры голоса» вызовет появление пользовательского поля ниже. Затем —
Нам следует нажать на курсор рядом с тем голосом, который находится в поле пользователя.

Шаг 5.
После нажатия на значок вставки на фотографии выше появится длинный список языков.
Для нашего примера мы выберем язык «африкаанс», на котором говорят в Южной Африке.

Шаг 6.
После нажатия кнопки «Африкаанс», как мы сделали выше, появится длинный список носителей TTS.
Мы выберем Адри, одного из двух носителей языка африкаанс.

Обратите внимание, что английский всегда отображается в верхней части списка, за ним следуют все недавно использованные языки. Все остальные языки отображаются в алфавитном порядке.
Шаг 7.
После нажатия на Adri наступает решающий шаг — нам нужно сделать так, чтобы значок «Читать вслух» исчез из адресной строки.
Для этого просто нажимаем на иконку «Читать вслух».

Шаг 8.
Теперь, когда мы выполнили вышеуказанный шаг, мы можем —
Нажмите значок «Перевести».

Шаг 9.
После нажатия на значок «Перевести» появится окно пользователя для перевода. Поскольку в поле «Перевести на» указано «Африкаанс», нам нужно изменить его на английский, следовательно —
Нажимаем синюю кнопку «Перевести».

Вуаля! Мы завершили все этапы перевода, весь веб-сайт переведен на африкаанс, и мы готовы читать вслух любую веб-страницу на этом языке!
Обратите внимание, что «English» после американского флага изменится на «Engels». Это означает, что веб-сайт действительно был переведен.



Возвращаясь к английскому языку / Американский флаг
Шаг I.
Чтобы изменить нефлаговый язык обратно на английский —
Сначала нажимаем «Параметры голоса», а затем переключаемся на англоговорящего.
Шаг 2.
После того, как мы изменили голос TTS на англоговорящий —
Мы просто нажимаем на значок «Читать вслух», чтобы он исчез.

Шаг третий.
С исчезновением значка «Читать вслух» из адресной строки —
Нажимаем значок «Перевести».

Шаг IV.
После нажатия на иконку «Перевести» появится поле пользователя ниже. Итак —
Ставим галочку в поле «Всегда переводить страницы с английского», затем нажимаем «Показать оригинал» напротив синей кнопки «Готово».
Шаг VI.
После завершения предыдущего шага появится окно пользователя для перевода. Поскольку в поле «Перевести на» есть «Африкаанс», мы должны изменить его на английский, следовательно —
Нажимаем «Африкаанс».
Шаг VII.
Это выведет на экран длинный список языков, с которых —
Мы выберем английский.

Шаг VIII.
После нажатия на «Английский» ниже появится поле «Перевести».
Наконец, нажимаем «Показать оригинал».

После выполнения вышеуказанного шага весь сайт будет переведен на английский язык.
Кроме того, теперь мы можем прочитать вслух любую веб-страницу на английском языке, а также на любом другом языке флага, просто нажав на соответствующий флаг.